WSPÓŁCZESNY FRANCUSKI POEMAT PROZĄ: DOŚWIADCZENIE JĘZYKOWE I PRZESTRZENNE

Autor

DOI:

https://doi.org/10.26485/PP/2026/81/14

Słowa kluczowe:

Proza, wiersz, doświadczenie językowe, doświadczenie przestrzenne, wyobrażeniowość, geograficzność

Abstrakt

Robert Marteau, Jacques Ancet i Jean-Louis Giovannoni zaproponowali wspólne „doświadczenie poetyckie prozą”, którego cechę charakterystyczną stanowi jego zakotwiczenie w przestrzeni. Poemat prozą jest w takiej perspektywie interakcją zachodzącą między doświadczeniem życiowym a doświadczeniem językowym. Tym samym, pozwala na pracę nad percepcją przestrzeni i nad odczuwanymi doznaniami. Owe doświadczenia wskazują wymiar idealny wymienianych obszarów geograficznych (terytoriów), karmiąc jednocześnie wyobraźnię przestrzenną czytelnika. W istocie, praca nad językiem pozwala na zróżnicowanie rytmów i struktur po to, by czytelnik nie był tylko odbiorcą pewnego nietuzinkowego lub osobistego doświadczenia przestrzeni, ale by jego wyobrażenie tych miejsc uległo tym samym modyfikacji.

Biogramy autorów

David Bédouret - Université de Toulouse

Zajmuje się geografią i dydaktyką na uczelni INSPÉ w Tuluzie. Jego badania koncentrują się na wyobraźni geograficznej, egzotyce, geopoetyce i „edukacji dla” (środowiska, zrównoważonego rozwoju i zagrożenia). Ostatnio zredagował numer 53 czasopisma „Sud-Ouest Européen”, zatytułowany Questionner son territoire: regards didactiques.

David Bédouret enseigne la géographie et la didactique de la géographie à l’INSPÉ de Toulouse. Ses recherches portent sur l’imaginaire géographique, l’exotisme, la géopoétique et « éducations à » (éducations à l’environnement et au développement durable, aux risques). Il a dirigé dernièrement le numéro n° 53 de la revue « Sud-Ouest Européen » intitulé « Questionner son territoire : regards didactiques ».

Sandrine Bédouret-Larraburu - Université de Pau et des Pays de l’Adour

Uczy językoznawstwa i stylistyki na Uniwersytetcie Pau i Pays de l’Adour. Jej badania dotyczą form wiersza francuskojęzycznego od XIX do XXI wieku: stałych form, wiersza wolnego i poematów prozą. Stosując podejście łączące lingwistykę dyskursu i stylistykę, stara się analizować, w jaki sposób język konstruuje poetyckość. Opublikowała szereg artykułów i książek na temat Paryskiego splinu Baudelaire’a i współczesnego sonetu. Jest redaktorką naczelną kolekcji „Linguiste et littérature” wydawanej przez PUPPA.

Sandrine Bédouret-Larraburu enseigne la linguistique et la stylistique à l’Université de Pau et des Pays de l’Adour. Ses recherches portent sur les formes du poème de langue française du XIXe siècle jusqu’au XXIe siècle : formes fixes, vers libres ou poèmes en prose. Dans une démarche à la fois de linguistique des discours et de stylistique, elle cherche à analyser comment la langue construit le poétique. Elle a notamment publié différents articles et ouvrages sur Le Spleen de Paris de Baudelaire et sur le sonnet contemporain. Elle dirige la collection « Linguiste et littérature » aux PUPPA.

Bibliografia

Adam Jean-Michel, Heidmann Ute. 2009. Le texte littéraire : pour une approche interdisciplinaire. Louvain-la-Neuve : Academia Bruylant.

Ancet Jacques. 2007. La Ligne de crête. Cajarc : Tertium éditions.

Ancet Jacques. 2019. Amnésie du présent. Paris : Publie Net.

Bédouret David. 2022. Imaginaire, imagination. « Géoconfluences » [en ligne]. Protocole d’accès : http://geoconfluences.ens-lyon.fr/glossaire/imaginaire-imagination [8.04.2024].

Bédouret David, Thémines Jean-François, Glaudel Anne, Genevois Sylvain, Grondin Patricia. 2022. L’imaginaire des élèves en géographie à l’école et au collège [en ligne]. « Cybergeo : European Journal of Geography ». Protocole d’accès : http://journals.openedition.org/cybergeo/39252 [8.04.2024].

Bernard Suzanne. 1959. Le poème en prose de Baudelaire jusqu’à nos jours. Paris : Nizet.

Collot Michel. 2014. Pour une géographie littéraire. Paris : Corti.

Deguy Michel. 1960. Fragments du cadastre. Paris : Gallimard.

Dessons Gérard. 2015. La Voix juste. Essai sur le bref. Paris : Éditions Manucius.

Giovannoni Jean-Louis. 2016. Sous le seuil. Nice : Éditions Unes.

Gumbrecht Hans Ulrich. 2003. Production of Presence. Stanford: Stanford University Press.

Gumbrecht Hans Ulrich. 2012. Atmosphere, Mood, Stimmung: On a Hidden Potential of Literature. Stanford: Stanford University Press.

Laugier Emmanuel. 2014. Jean-Louis Giovannoni, poète de l’intensif. « Le Matricule des anges », n° 154. P. 16-27.

Kluba Agnieszka. 2014. Poemat prozą w Polsce. Warszawa–Toruń: Fundacja na Rzecz Nauki Polskiej, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.

Marteau Robert. 1994. Fleuves sans fin. Journal du Saint-Laurent. Paris : La Table ronde.

Todorov Tzvetan. 1987. La Notion de littérature. Paris : Points Seuil.

White Kenneth. 1994. Le Plateau de l’albatros : Introduction à la géopoétique. Paris : Grasset.

Opublikowane

2026-01-14

Jak cytować

Bédouret, D., & Bédouret-Larraburu, S. (2026). WSPÓŁCZESNY FRANCUSKI POEMAT PROZĄ: DOŚWIADCZENIE JĘZYKOWE I PRZESTRZENNE. Prace Polonistyczne, 81. https://doi.org/10.26485/PP/2026/81/14

Numer

Dział

IV. GŁOSOWE, GEOGRAFICZNE, EKOLOGICZNE I INNE ASPEKTY GATUNKU NA PRZEŁOMIE XX I XXI WIEKU - ARTYKUŁY