HRYHORIJ WERWES – WYBITNY UKRAIŃSKI POLONISTA DRUGIEJ POŁOWY XX WIEKU
Abstrakt
The article presents the multifaceted academic and research activity of Hryhoriy Werwes, an outstanding Slavist and Polish philologist of the latter half of the twentieth century, a promoter of science, a member of the Ukrainian National Academy of Sciences, the long-term head of the Slavic and Balkan Studies Department at the Taras Shevchenko Literature Institute of the Ukrainian National Academy of Sciences and a member of the International Association for the Research and Popularization of Slavic Cultures at the UNESCO. It offers a review of his most important works and monographs. Special attention is paid to Werwes’s contribution to Polish studies, including his works on such Polish authors as: Adam Mickiewicz, Julisz Słowacki, Władysław Orkan, and Jarosław Iwaszkiewicz. Additionally, the article examines Werwes’s comparative studies and his work towards fostering Polish-Ukrainian relations.
Bibliografia
Antologia współczesnych poetów ukraińskich. 1910. Przeł. Sydir Twerdochlib. Wstęp Władysław Orkan. Lwów–Warszawa: Księgarnia Jana Maniszewskiego, Księgarnia E. [Edwarda] Wende i S-ka.
Franko Iwan. 1897. Poeta zdrady. Przeł. Patriota polski. Warszawa: Patriota polski [w Drukarni Gubernialnej].
Inglot Mieczysław. 1973. Hryhorij Werwes, Tam gdzie Ikwy srebrne fale płyną. Z dziejów stosunków literackich polsko-ukraińskich w XIX i XX wieku. (Z ukraińskiego przełożył Marian Jurkowski. Redakcji naukowej dokonał i przedmowę napisał Marian Jakóbiec). Warszawa 1972. Państwowe Wydawnictwo Naukowe, ss. 324 + 8 wklejek ilustr. oraz errata na wklejce [recenzja]. „Pamiętnik Literacki”, nr 4. S. 339–344.
Jakóbiec Marian. 1972. Przedmowa. W: Hryhorij Werwes. Tam, gdzie Ikwy srebrne fale płyną. Z dziejów stosunków literackich polsko-ukraińskich w XIX i XX wieku. Przeł. Marian Jurkowski. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe. S. 5–15.
Jarosław Iwaszkiewicz. 1968. Oprac. Janusz Rohoziński. Warszawa: Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych.
Literatura ukraińska w ogólnosłowiańskim i światowym kontekście literackim. 1987–1994. T. 1–5. Red. Hryhorij Werwes. Kijów: Naukowa Dumka.
Matuszewski Ryszard. 1965. Iwaszkiewicz. Warszawa: Agencja Autorska.
Młoda Ukraina. Wybór nowel. 1908. Przeł. Władysław Orkan. Warszawa: Księgarnia G. [Gabriela] Centnerszwera i S-ki.
Nieuważny Florian. 1973. Polsko-ukraińska osmoza literacka [recenzja]. „Nowe Książki”, nr 10. S. 36–37.
Orkan Władysław. 1896–1899. Sahajdaczny. Zarys dramatu w rękopisie. Biblioteka Jagiellońska. Rkp. nr 8594 IV, poz. 5.
Orkan Władysław. 1903. Skapany świat. Dramat w 4 aktach z epilogiem. Lwów– Warszawa: Księgarnia Polska Bernarda Połonieckiego, Księgarnia E. [Edwarda] Wende i S-ka.
Orkan Władysław. 1910. Wstęp. W: Antologia współczesnych poetów ukraińskich. Przeł. Sydir Twerdochlib. Wstęp Władysław Orkan. Lwów–Złoczew: Księgarnia Wilhelma Zukerkandla. S. 7–14.
Pietrzak Włodzimierz. 1972. Rachunek z dwudziestoleciem. Wyd. 2. Warszawa: Pax.
Przybylski Ryszard. 1970. Eros i Tanatos. Warszawa: Czytelnik.
Schmidt A. 1965. O Matce Joannie od Aniołów. W: Ryszard Matuszewski. Iwaszkiewicz. Warszawa: Agencja Autorska. S. 67–68.
Wawrzyniak Wacław. 1967. „Sława i chwała” Jarosława Iwaszkiewicza. Warszawa: Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych.
Werwes Hryhorij. 1952a. Adam Mickiewicz w literaturze ukraińskiej XIX wieku. Kijów: Dierżlitwidaw Ukrainy.
Werwes Hryhorij. 1952b. Przedmowa. W: Juliusz Słowacki. Dzieła wybrane. Przeł. Maksym Rylski. Kijów: Dierżlitwidaw Ukrainy. S. 3–14.
Werwes Hryhorij. 1955a. Adam Mickiewicz w literaturze ukraińskiej XIX wieku. Wyd. 2. Kijów: Dierżlitwidaw Ukrainy.
Werwes Hryhorij. 1955b. Juliusz Słowacki i jego „Balladyna”. W: Juliusz Słowacki. Balladyna. Dramat w pięciu aktach. Przeł. Borys Ten. Kijów: Mistectwo. S. 3–22.
Werwes Hryhorij. 1957. Iwan Franko i kwestie ukraińsko-polskich stosunków społeczno-literackich w latach 70.–90. XIX wieku. Kijów: Wydawnictwo Akademii Nauk Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej.
Werwes Hryhorij. 1958. Iwan Franko i literatura polska. Kijów: Towarzystwo Upowszechnienia Nauk Politycznych i Wiedzy Naukowej Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej.
Werwes Hryhorij. 1959. Juliusz Słowacki i Ukraina. Szkic krytycznoliteracki. Kijów: Radianskij Pismiennik.
Werwes Hryhorij. 1962. Władysław Orkan i literatura ukraińska. Szkic krytycznoliteracki. Kijów: Wydawnictwo Akademii Nauk Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej.
Werwes Hryhorij. 1964. Taras Szewczenko i Polska. Kijów: Dnipro.
Werwes Hryhorij. 1968. Spotkanie z Mickiewiczem. Kijów: Radianskij Pismiennik.
Werwes Hryhorij. 1969. Teksty Juliusza Słowackiego. W: Juliusz Słowacki. Liryka. Przeł. Stanisława Josipiwna Lewinska, Mykoła Bażan i in. Kijów: Dnipro. S. 5–21.
Werwes Hryhorij. 1972a. Maksym Rylski w kręgu poetów słowiańskich. Kijów: Naukowa Dumka.
Werwes Hryhorij. 1972b. Tam, gdzie Ikwy srebrne fale płyną. Z dziejów stosunków literackich polsko-ukraińskich w XIX i XX wieku. Przeł. Marian Jurkowski. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Werwes Hryhorij. 1976. W międzynarodowych kontaktach literackich. Kijów: Dnipro.
Werwes Hryhorij. 1978a. Jarosław Iwaszkiewicz. Szkic krytycznoliteracki. Kijów: Naukowa Dumka.
Werwes Hryhorij. 1978b. Ukraińska literatura w ogólnosłowiańskim kontekście literackim. Kijów: Naukowa Dumka.
Werwes Hryhorij. 1979a. Adam Mickiewicz. Życie i twórczość. Kijów: Dnipro.
Werwes Hryhorij. 1979b. Jarosław Iwaszkiewicz. Szkic krytycznoliteracki. Przeł. Tatiana Hołyńska. Warszawa: Czytelnik.
Werwes Hryhorij. 1981. Maksym Rylski w kręgu poetów słowiańskich. Z ukraińskiego przeł. Olga Michaiłowna Belozerowoj. Moskwa: Chudożestwiennaja Litieratura.
Werwes Hryhorij. 1983. W międzynarodowych kontaktach literackich. Kwestie kontekstu. Wyd. 2. Kijów: Dnipro.
Werwes Hryhorij. 1985a. Jarosław Iwaszkiewicz. Szkic krytycznoliteracki. Przeł. Swietłana Żylutowoj. Moskwa: Sowietskij Pisatiel.
Werwes Hryhorij. 1985b. Literatura polska i Ukraina. Zarys krytycznoliteracki. Kijów: Radianskij Pismiennik.
Werwes Hryhorij. 1985c. Jarosław Iwaszkiewicz i literatura rosyjska. W: Teoria i historia literatury. Kijów. S. 317–323.
Werwes Hryhorij. 1990. Jak literatura ugruntowuje się w świecie. Kijów: Dnipro.
Werwes Hryhorij. 1996. Ukraińcy na rendez-vous z Europą. Kijów: Instytut Historii Ukrainy Narodowej Akademii Nauk Ukrainy.

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.