Ideologia zza wrót piekieł. Polityczne znaczenie yōkai w filmach Kaneto Shindō — "Onibaba" (1964) i "Kuroneko" (1968)
DOI:
https://doi.org/10.26485/ZRL/2025/68.1/2Słowa kluczowe:
Kaneto Shindō; Onibaba (1964); Kuroneko (1968); Japanese folklore; yōkaiAbstrakt
This article examines Onibaba (1964) and Kuroneko (1968), two films by Kaneto Shindō that explore the destructive aftermath of war within the context of Japanese history and culture. Both films draw heavily on Japanese folklore, particularly the phenomenon of yōkai, to delve into themes of trauma, dehumanization, and societal disintegration. The narratives of Onibaba and Kuroneko center on two female protagonists — a mother-in-law and her daughter-in-law — who navigate violent and oppressive circumstances. Shindō uses these characters to critique societal norms, foregrounding women’s experiences and their resistance to wartime and post-war realities. While Onibaba portrays the descent into moral decay through a tale of survival during Japan’s civil war, Kuroneko employs supernatural motifs to illustrate vengeance and the tension between love and duty. Shindō’s films differ from contemporaneous works by Japanese New Wave directors in their emphasis on historical and folkloric elements. Rather than romanticizing Japan’s past, Shindō uses it as a lens to confront modern social issues, particularly national trauma after World War II. Through a blend of theatrical tradition, genre-specific horror, and folkloric symbolism, his works highlight the enduring conflict between tradition and individual agency. This study positions Shindō’s films within broader interpretive frameworks, including Kunio Yanagita’s folkloristic research, to explore their reflection on Japan’s historical identity and their critique of war’s enduring impact. The films stand as a universal reminder of the need to reckon with the past to rebuild cultural identity.
Liczba pobrań
Bibliografia
Amino Yoshihiko (1992), Deconstructing ‘Japan’, przeł. G. McCormack, „East Asian History” nr 3.
Balmain Colette (2008), Introduction to Japanese Horror Film, Edinburgh University Press, Edynburg.
Foster Michael Dylan (2008), Pandemonium and Parade: Japanese Monsters and the Culture of Yōkai, University of California Press, Kalifornia.
Hand Richard J. (2006), Aesthetics of Cruelty: Traditional Japanese Theatre and the Horror Film [w:] Japanese Horror Cinema, red. J. McRoy, Edinburgh University Press, Edynburg.
Kawatake Toshio (2006), Kabuki: Baroque Fusion of the Arts, przeł. F. Hoff, J.C. Hoff, International House of Japan Press, Tokio.
McDonald Keiko I. (1994), Japanese Classical Theater in Films, Fairleigh Dickinson University Press, New Jersey.
McDonald Keiko I. (2006), Reading a Japanese Film: Cinema in Context, University of Hawaii Press, Honolulu.
Mellen Joan (1975), Voices from the Japanese Cinema, Liveright, Nowy York.
Mori Koichi (1980), Yanagita Kunio: An Interpretive Study, „Japanese Journal of Religious Studies” nr 7(2–3).
Papp Zilia (2011), Traditional Monster Imagery in Manga, Anime, and Cinema, Brill, Chippenham.
Reider Noriko (2010), Japanese Demon Lore, Utah State University Press, Logan.
Serper Zvika (2005), Shindo Kaneto’s Films „Kuroneko” and „Onibaba”: Traditional and Innovative Manifestations of Demonic Embodiments, „Japan Forum” t. 17, nr 2.
Splisgart Jacek (2021), Yanagita Kunio (1875–1962). Pionier japońskich badań folklorystycznych, „Gdańskie Studia Azji Wschodniej” nr 19.
Standish Isolde (2005), A New History of Japanese Cinema: A Century of Narrative Film, Continuum, Nowy Jork.
Yomota Inuhiko (2019), What is Japanese Cinema?, przeł. P. Kaffen, Columbia University Press, Nowy York.
Kuroneko (1968), reż. K. Shindō, Kindai Eiga Kyokai, Toho Co.
Onibaba (1964), reż. K. Shindō, Kindai Eiga Kyokai, Tokyo Eiga Co.
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2025 Łódzkie Towarzystwo Naukowe i autorzy

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe.